2012
Старый лев.Волегова Н.В.
Из названия ясно вполне, Речь пойдёт о старом Льве.
История повествует о Льве, который некогда был могущественным и влиятельным, но с возрастом утратил свою силу и положение.
Был когда-то молодым. Работал заместителем, Зверей распорядителем.
В молодости Лев занимал высокую должность заместителя и распорядителя зверей. Однако, он не был хорошим руководителем.
Обожал он власть держать И зверушек унижать: <…> Взятки, чтоб ему давали!
Лев был одержим властью и наслаждался унижением других зверей. Он требовал уважения и взяток, злоупотребляя своим положением.
Если кто-то ошибётся, Тот прощенья не дождётся, <…> И интриги разводил.
Он был безжалостен к ошибкам других, но свои собственные провалы тщательно скрывал, прибегая к интригам и лжи.
Баб звериных он любил, Только с ними лишь шутил. <…> Щупал их в своей постели.
Лев использовал свое положение для домогательств к женщинам, рассматривая их лишь как объекты для развлечения.
Только раз один решился И на львице он женился. <…> Начали расти ,,рога".
Он женился на львице, но не был ей верен, изменяя ей на протяжении всей их совместной жизни.
Его молодость увяла И на пузе много сала. <…> И с работы удалили.
С возрастом Лев потерял свою власть, работу и деньги. Его внешность увяла, а характер остался таким же скверным.
Что же делать? Он в годах И уже не при деньгах. <…> Денег мало в шапку клали.
Лев пытался заработать попрошайничеством, но безуспешно. Люди не сочувствовали ему, видя его высокомерие и презрение.
Бывший шеф там проходил И работу предложил. <…> В пятизвёздочном отэле!
Бывший шеф Льва предложил ему работу швейцаром в отеле.
В форму как он нарядился -- Сразу весь преобразился: <…> И к дверям не подпускает,
Получив новую должность, Лев снова стал высокомерным и презрительным, особенно к бедным людям.
Байки о себе слагает -- В лучшем свете выставляет! <…> И опять не побирался!
Он преувеличивал свои достижения и выставлял себя в лучшем свете, пытаясь вернуть себе утраченное уважение.
Очень часто и увы! Вот такие сидят ,,Львы": <…> Встретишь ты таких ,,царей".
Автор сравнивает Льва с другими людьми, занимающими подобные должности и злоупотребляющими властью.
Пусть не всех, но портит власть, <…> Рыло надо изменять!
Автор призывает к самоанализу и изменению своего поведения, ссылаясь на басню Крылова: «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива».
Вывод:
"Старый лев" - это история о падении человека, который позволил власти и высокомерию испортить его. Она служит напоминанием о том, что истинное уважение заслуживается добрыми делами и скромностью, а не властью и положением.