Краткое содержание книги

1484

Смятение праведных

Навои А.

"Смятение праведных" - философско-дидактическая поэма Алишера Навои, написанная в 1484 году на староузбекском языке. Произведение состоит из вступления, двадцати бесед и заключения, переплетенных с притчами и рассказами.

Вступление:

  • Навои восхваляет великих поэтов прошлого: Низами, Хосрова Дехлеви и своего современника Абдуррахмана Джами. Он признает их мастерство и влияние, но стремится создать произведение на тюркском языке, равное по глубине и красоте "Пятерицам" своих предшественников. «Пусть первым двум хвалой века гремят, Но тюрки и меня благословят».
  • Поэт размышляет о силе и значении слова, сравнивая его с жемчугом, рожденным в раковине сердца. «Я славлю жемчуг слова! Ведь оно Жемчужницею сердца рождено».
  • Он подчеркивает важность содержания и смысла, противопоставляя их пустой и красивой форме. «Ведь словом исторгается душа, Но словом очищается душа».

Беседы:

Каждая беседа посвящена определенной теме, раскрывающей различные аспекты человеческой жизни и духовного пути.

  • Душа: Навои описывает душу как божественную искру, стремящуюся к совершенству и познанию истины. «Ее «Вершиною» назвал мой пир; Суфий сказал, что это — Высший мир». Он проводит различие между душой и сердцем, подчеркивая превосходство первой.
  • Смятения: Поэт описывает три смятения души, связанные с ее путешествием из небытия в мир ангелов и, наконец, в человеческое тело. Эти смятения символизируют этапы духовного развития и поиска истины.
  • Султаны: Навои обращается к правителям, призывая их к справедливости, милосердию и заботе о народе. «Ты — мудрый Сулейман в юдоли сей; Хума парит над головой твоей». Он предостерегает от тирании и разврата, напоминая о грядущем суде и ответственности перед Богом.
  • Лицемерные шейхи: Поэт обличает лицемерие и корыстолюбие некоторых религиозных деятелей, противопоставляя их истинным суфиям, стремящимся к духовному совершенству. «Эй ты, обманщик, дармоед в хырке, Чей крик с утра мне слышен вдалеке!»
  • Щедрость, благопристойность, воздержанность, верность: Навои восхваляет эти качества, иллюстрируя их значение притчами и рассказами.
  • Любовь: Поэт воспевает силу и красоту любви, разделяя ее на истинную и ложную. «Любовь — душа души, она чиста, А без нее мертва и красота». Он описывает страдания и экстаз влюбленного, подчеркивая преображающую силу этого чувства.
  • Правдивость: Навои призывает к честности и прямоте, осуждая ложь и лицемерие. «Тот, кто правдив, не думает о том, Что древний свод идет кривым путем». Он приводит примеры из жизни пророков и правителей, демонстрируя важность правдивости для достижения успеха и благополучия.
  • Пьянство: Поэт осуждает пьянство как порок, ведущий к деградации личности и разрушению души. «Ты бражничаешь, дух живой губя, Разгул и днем и ночью у тебя».
  • Ценность жизни: Навои размышляет о быстротечности жизни и призывает ценить каждое мгновение, наполняя его смыслом и добрыми делами. «Тебе одно мгновенье здесь дано, — Так пусть же будет счастливым оно».
  • Хорасан и Герат: Поэт воспевает красоту и величие своей родины, описывая ее города, сады и жителей. «В нем — прекрасней всех подлунных стран — Лежит благословенный Хорасан».

Заключение:

  • Навои размышляет о своем творческом пути и трудностях, с которыми он столкнулся. «Я в слабости души себя виню — И все-таки докучных не гоню».
  • Он признает несовершенство своего произведения, но надеется, что оно принесет пользу людям и поможет им на пути к истине. «Пусть добрых дел моих ничтожен след, Но милости твоей предела нет!»
  • Поэт завершает поэму притчей о рабе, прощенном царем, и молитвой о прощении и милости Божьей. «О господи, раба не осуди! Меня над гранью бездны пощади».

Ключевые цитаты:

  • «Пусть первым двум хвалой века гремят, Но тюрки и меня благословят»
  • «Я славлю жемчуг слова! Ведь оно Жемчужницею сердца рождено»
  • «Ее «Вершиною» назвал мой пир; Суфий сказал, что это — Высший мир»
  • «Ты — мудрый Сулейман в юдоли сей; Хума парит над головой твоей»
  • «Эй ты, обманщик, дармоед в хырке, Чей крик с утра мне слышен вдалеке!»